第121章 营救詹姆斯2
柯南几人成功将那位被记者团团围住的“兰迪·霍克先生”解救出来,带到了马路对面的树荫下。金发中年男子用手帕擦了擦额头的汗珠,操着一口浓重口音的日语说道:“真是太感谢你们了,那些记者认错人了……我其实不是霍克先生。”
“诶?”光彦困惑地翻开宣传手册,来回比对照片,“可是您和霍克先生长得好像啊!”
步美好奇地歪着头:“那大叔,您为什么会来这里呢?也是来看动物秀的吗?”
金发男子露出温和的笑容,从西装内袋掏出一个精致的白狮吊坠:“我是专程来买这个的。”
“哇!大叔也有这个!”步美立即举起自已刚买的同款吊坠,兴奋地晃了晃,“原来大叔也是里昂的粉丝吗?”
柯南嘴角微微抽搐:“……”——现在连大人都开始收集这种周边了吗?我终于跟不上时代了吗?
站在一旁的沈渊听着对方蹩脚的日语发音,感觉耳朵一阵刺痛。
这时柯南突然开口:“叔叔刚才把‘'t’发成了‘kant’的音,这是标准英语的发音方式……您是从伦敦来的吗?”
金发男子明显怔了一下,随即露出赞赏的笑容:“you'requiteclever,youngan.”他伸出手:“我叫詹姆斯·布莱克。你是……?”
柯南挺起胸膛,自信地回答:“我叫江户川柯南,是个侦探!”
“我们也是侦探!”三小只立即异口同声地举手喊道,“我们是少年侦探团!专门帮助人们解决案件!”
步美举起自已的侦探徽章说道:“大叔你看,这就是我们的侦探徽章,它还能通话呢。”
詹姆斯接过徽章眨了眨眼睛,突然恍然大悟般说道:“oh,detectives?soyoutbe……theBakerstreetirregurs?”
他将目光转向现场唯一的成年人沈渊,微笑道:“年轻人,你一定是相当于福尔摩斯的角色了。”
沈渊淡定地回应:“thechildrejokg,mr.don'ttakeitserioly.”
三小只面面相觑,一脸茫然:“……”
柯南无奈地解释道:“他在说我们是像福尔摩斯的情报网一样,是住在贝克街上的孩子们。”
步美歪着头:“贝克街?”
光彦眼睛一亮:“啊!是福尔摩斯住的地方!”
元太挠挠头:“所以我们被当成跑腿的小鬼了?”
詹姆斯整理了下领带,用带着英伦腔调的英语继续问道:“Actually,icaheretoetsoone,butwiththosereortersb,iuldn'tfdyanion.haveyouseenalong-hairedan?”(其实我来这里是要见一个人,但被那些记者打扰了。你们有没有见到一个长发的男人?)
沈渊摇摇头:“sorry,ididn'tnotice.”(抱歉,我没注意。)
詹姆斯略显失望地叹了口气:“wellthen,isuosei'llhaveteai.”(那我之后再换个时间来吧。)
他又弯下腰,和蔼地对几个小孩子说:“为了感谢你们刚才的英勇表现,我请你们吃午饭如何?”“好耶!”元太立刻蹦了起来,眼睛闪闪发亮,“那我们以后就是朋友了!”
詹姆斯微笑着点头;“那就这么说定了。我去停车场拿点东西,你们在这里等我一下。”
然而,这一等就是二十分钟。元太不耐烦地踢着地上的小石子:“詹姆斯大叔该不会是骗我们,然后跑掉了吧?”